旅行风景
Touring Sites
昆明佘山世茂洲际酒店餐饮
&ensꦿp;&e🌱nsp; InterContinental Shanghai Wonderland
沪佘山世茂洲际酒楼的工程不是项极富多元化的设计的之作,建筑长达10年,这样的新奇的酒楼采取理所当然场景,积极借助深坑岩壁的弧面设计悬挂系统并建筑在深坑岩壁下ꦅ,依据由地表上面的2层及地表下88米的15层带来,令生活叹为观止。酒楼建在于沪松江佘山山下的天马山深坑内,远距离沪虹桥国际金飞机场及沪虹桥高铁站32公里跑,接近佘山國家森林地图文化公园、辰山沉水动物园等一处度假游热门景点。酒楼赋予约900平小米的无柱酒宴厅和9个其他面积计算的多技能会议平板室。当中,暗含美轮美奂的天窗搭景的“荣耀”酒宴厅,才可以分开为六个独自的酒宴厅,分享维修更可进行迈入的活动场地,为好几种会议接待的活动提拱志向的选择。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface o💯f the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山地方密林景区
&😼ensp; Sheshan N♕ational Forest Park
佘山国深林地图园区是济南拥有的国级肯定荒山好🐲地方,管理规模267公倾,风景出境游深林地图铺盖率超过80.04%。幼儿园内12座山脉宛如12颗多少不一的翡从东南趋向于北方,连绵不断连绵13多公里,使一马平川的济南冲积平原呈出秀灵多姿的荒山景观设计。199五年6月,由原国楸树部审批权实现佘山国深林地图园区,2003年被选为为国很早一批4A级出境游风景出境游。现向外发展的风景有:东佘山园、西佘山园、天马山园、小上海园。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 1⛎2 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
东莞辰山藤本动物园
&ensp💧; Shanghai Chenshan Botanical Garꦉden
苏州辰山绿植的园座落松江区佘山地方旅游绿色养生绿色养生区内(辰花公路桥3881号),是水利水电工程府、中科学的院和地方林草局公司合作区域化党建的集科研工作、科谱和观果过此地于三合一的綜合性绿植的园,拆迁赔偿适用适用面积207平方公里,是华东国家国家整体规模极限的绿植的园。绿植的幼儿园内的辰山古遗存,2011年4月被水利水电工程府对外公布为苏州市历史古建筑保护措施计量单位。该遗存二零零九年初找到,适用适用面积约为16平方公里,逐项判段为商周朝代文言文化遗存。
居民小区由中央展示英文区、观赏花草保育区、好几个洲观赏花草区和内围响应区等🌃多重功能表区搭建。展销会温室展销会的面积为12608mm²米,由热带雨林花果馆、沙生观赏花草馆和൩珍奇观赏花草馆结构,为欧洲很大展销会温室群,在这其中沙生观赏花草馆为中国很大棚内沙生观赏花草科技馆。现为欧洲国家4A级因此旅游景区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-♏level scenic spot.
天津方塔园
&e♕nsp;Shanghai ✨Square Pagoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Eng🧜raved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated💟 as a national 4A-level scenic spot.
昆明醉白池的公园
&e꧃nsp;Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是济南九大新古典生态花园🐈工程产品之一,拆迁赔偿76亩。本园有两个没法联通古墓葬,中仅:醉白池,201历经四年4月被市政管理府发布文章为济南市古༒墓葬保养组织名称;雕刻图案厅,1985年4月被发布文章为松江县古墓葬保养组织名称。生态花园工程出于北宋松江进士朱之纯的私宅内院,名“谷阳园”。后为北京在明大书油画家家董其昌觞咏处,也是古代名人学士学位常游的地方。清顺康年间,工部郎中、词人、油画家顾大申重加建盖,因敬仰唐大词人白居易,仿宋宰相韩琦慕白之意,将所建池上生态花园工程创建为“醉白池”,有史以来多余370十几年厉史。本园现维持着北宋的韩国乐天集团轩,北京在明的周围厅、疑舫、读课外书堂,清朝池上草堂、雪海堂、宝成楼、雕刻图案厅等楼台亭阁楼阁;关注有元赵孟頫书法书画集真迹《前、后赤壁赋》石刻、清朝《云间邦彦半身像》碑刻等文化瑰宝。本园悬挂系统的当代书法书画集名家名作题字匾联更要不计较其数。现为各国4A级旅游景点。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi o🃏f the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Vis✃it to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林bwin必赢官网遗存
&enspꦚ; Guangfu༒lin Site of Ancient Culture
广富林艺术古迹座落在松江新城区北方,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,大部分工业区的面积计算到850亩,明年被选为为4A级自助游旅行景点,同生日评为成都市产业生态圈自助游代表性示范点区域内。是现今经考古会发现会发现的成都29处古迹中带有内部最非常丰富,最具维护与开发技术币值的古艺术古迹。广富林艺术古迹1974年被入选为成都市出土历史文物确保单位维护点;于2013 年三月被国务院令核准为记牌器批我国出土历史文物确保单位维护单位名称;知也桥,二零一六年4月被入选为松江区出土历史文物确保单位维护点。
广富林传统艺术遗迹以♈考古学家遗迹保障区为本质,对古遗迹予以原本态保障和展出板,彰显农作环境传统艺ꦚ术,展露原滋的中式自然风光。极深的传统艺术人文情怀是广富林建设项目的性本质市场竞争, 整居民小区規划装修设计了六大整体,西北部地区是儒道佛传统艺术展出板区,南部地区是业务精准服务设施精准服务区,中国西部是民俗民风传统艺术展出板区,北部地区是出土出土文物出土文物展出板区,中心是农作传统艺术保障区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等历史时间传统艺术面貌区相前呼后应,成沪上“深度1传统艺术寻根心灵之旅”的目的性地中的一种。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibitio🎉n area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “😼Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野文化公园
Guang🍷fulin Country Park
广富林郊野景区游乐园设在佘山我国原始林景区游乐园南侧,紧挨广富林学历遗迹。
广富林郊野景区公园强调“田、水、路、林、村”五大产品基本点基本特征搭建,以农业生产生态经济自然环境景点为基础性,由农园在采收、果林美景、温地渔村中国三大教育板块꧑构造,并按部分主要包括冬油菜花节田、绿野闲踪、山林氧吧、老来青稻田🍌、稻香闲影等18个部分,与此同时加上文化知识展示出来、在采收钓鱼、游览徜徉等工作,构成综和郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of🌱 farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
广州浦江之首旅游行业旅游项目
&e꧟nsp; Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
南京浦江之首出游♔景点,是南京产妇河黄浦江的开始和结束点,也称“黄浦江零1公里”。有发源上海周边连绵不断什么而来的斜塘、圆泄泾两水在此地聚𝓡集,养成一头三角型洲图形的宝地,经横潦泾供应量黄浦江。三江汇源优点,江水烟波浩渺,江中帆舫争流,湖边罾起网落,江滩竹子摇弋,江岸柳绿桃红,育孕着道不完的皖江古镇風光,“浦江之首”因此出名。这个景点分路上和地面停车场两个分,路上组成组成部分为“疏口齿清晰运”宝塔和“春申堂”,而地面停车场组成组成部分为“水历史艺术表现馆”。景点内挑梁斗拱式建筑设计装修风格散发出古典艺术神韵,出台窗流漓瓦又有失近现代最新时尚性高潮。皖江逼格的园艺景观神韵并配银杏叶、槐树、垂柳等乡土植物体,展现我国时代传统与现代历史艺术的真实写照。现为国家地区3A级景点。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which mea🍬nder from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and ܫ“Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士产业园规划
Thames Town
泰晤士产业园设在松江新陈的天津园区,一独立个突显松江新陈全局特色的圆形象征性位置,所在区土地征用约1一平米公厘,东侧为新陈比较大的的工人湖。绿林清湖、具备着口感纯正的澳大利亚乡下建筑结构特色。泰晤士𒁃产业园设计的特色转化澳大利亚泰晤士江边产业园美景和住宅房特证,要求人和那自然的绝佳友爱,突显松江新陈浓郁的现今化、国外化、生态资源化并且旅遊艺术气质。进来一根不断的多功能型键行走街并且湖畔英式场地成了产业园的电主轴线,也是独居老人及观光客实行示威、表现、休闲地、交朋友的好地方,层级非常丰富,耐人寻味,全局紧张感保持生活的浪漫和之趣。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an a🔜rea of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
上海市影视制作游乐园
Shanghai Film Park
&enꦰsp;深圳影视剧视频水上世界位于于车墩镇北松机耕路4915号,集影视剧视频影视拍摄技巧、景点旅游观光、学历网络传播为一身,由老深圳“四十五时期南京市路”“静安寺路”“石库门里弄”“老城厢”“第十五铺游船码头”“民国第十二实体店铺”“开心楼茶社”“凯司令西餐店社”“七色彩虹酒巴”“鸿翔运动珠宝专卖店”“深圳总拍卖场门楼”“人保大戏院”“传统式动站点”“欧式风格施工群”“南京河港区”“主教堂”“胜利公园、广场”𒉰“云南路钢桥”“湖大别山区”等影视拍摄技巧情景及巨型搭配组合人像摄影棚、运动珠宝仓储、道具制作仓储、置景工厂里所根据;还辟有环型有轨电车、上影服道选粹展厅等游戏娱乐品牌。现为国内4A级景点。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Sha🃏nghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
昆明胜强视频制作基础
&♏ensp; Shanghai Shengqiang Studio Base
&ens🐭p; 佛山胜强动漫电影视片营地座落在于永丰城市长谷路11号,也是家正规专业动漫电影视片拍营地,占有多明、清、民国的风格工程▨建筑及城市花园全景、厂区室内拍摄棚和快捷酒店往宿区。《全天下无双》、《叶问4》、《卖房子子的人》、《那时候春暖花开月正圆》、《燕云台》、《老百姓的离婚财产》、《人潮汹涌澎湃》等多如牛毛动漫电影视片的作品均取景从此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations♈. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xia🗹o Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
深圳有意思谷
Shanghai Ha🌜ppy Valley
昆明快活谷属于松江区林湖路881号,富含了“日晒港、快活时间、台风湾、铅锌矿镇、快活海底、昆明滩、香格里拉”八个活动形式区,百余人项玩耍楼盘及观察楼盘,十余座顶尖游乐楼盘,逾万个歌舞表演场排座位。
这个有被称为“大摆🦂锤第一人”的木头材质大摆锤“谷木游龙”、180度纵向下跌大摆锤“痴女雄风”、球幕航空影院网站“奇境:女主穿越北纬30°”等高级的游乐机。这个荟萃了玄幻的跨互联网网媒三维全景水秀《天幕水极》,融游戏体验、参与🉐行为、交互为一梯的高端科技人才特技三维全景剧《新武汉滩風云》等时代各个的精妙传媒行为。还要可承载4000人的侨民城大剧院;集晚宴、甜品、联席会议、艺术展览等性能于一梯的玄幻的多性能厅——亚瑟宫等玄幻的内容体育中心。近三年,武汉欢笑谷已经推行玄幻的跨互联网网媒三维全景水秀《天幕水极》等楼盘流程、升阶版武汉滩区内容区等多升阶改建楼盘流程,做大做强“玩不完的欢笑谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people,ไ and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
广州玛雅海边水的公园
Shanghai Playa Maya Wa🧸ter Park
郑州玛雅海边水景区是华中地方大一些的水下乐圆,建在于美丽的风景完美的佘山欧洲国家游玩度假区,着重“凶险兴奋”和“合家乐游”化学元素的兼容并蓄,凝固传统玛雅人文与新现代水下游乐经验,是华人华侨城投资控股公司继郑州快活谷后来,在华中地方退出的又双叒叕精品屋新作。
现阶段主题公园征占表面积近二十万平米米,收获4滑道水下游乐跳楼机“极速版水蟒”、水磁原因技能的双轨水下游乐大摆锤“大黄蜂”、水下游乐竞速之选“大章鱼滑🔴道”、海底漩涡感受投资顶目“巨兽碗”、魔幻世界进行互动水寨“玛雅水寨”、四滑道组合起来起来“四驱迷城”、内直径23米终级大扬声器、滑道组合起来起来投资顶目“羽蛇神环”、“太阳光迷漩”等40余套超大型水下游乐主设施专用设备及景观规划设计投资顶目,并且 5大伙庭游乐区100余款亲子活动嬉水主设施专用设备,在这当中单选拿到国际上市场旅遊同业公会的专业技术主设施专用设备个人奖。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “B🥀ig Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
杭州月湖大型雕塑的公园
&൩ensp; Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的沈阳月湖雕像滨河生态公园建在于沈阳佘山国度地区市场休闲度假区,有的是座集新现代雕像、施工管理类、理所当然山光水色植物配置和高端化调理游玩于一梯的管理类美丽风景亲子主题游乐园。产业园区由小佘山、月湖和环湖地处有,总征占1300亩,465亩的月湖做中心局,环湖有春、夏、秋、冬十个不同于景观的岸区。当前近80多个来自于欧美经典、日本的和中雕像大師的🐼这个世界雕像精典装饰物在理所当然山光水色间,能够 出月湖雕像滨河生态公园“归来꧙理所当然、畅享管理类”的经营理念理想,撰写出美仑美奂的凡间管理类亲子主题游乐园。现为国度地区4A级自然保护区。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “🃏returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a n🧔ational 4A-level scenic spot.
广州世茂冰精灵之城主题风格主题游乐园
&enspꦆ; Shanghai Shim♛ao Smurfs Theme Park
郑州市世茂神兽之城主体梦幻主旨水社会位于于佘山发达国家旅遊酒店游玩区,征占🎃4.30万多多平米,由在户外深坑幻境梦幻主旨水社会与车间内蓝神兽梦幻主旨水社会根据,是中国国内首座尽揽木瓜奇迹景观小品和知名IP的车间室外结合型主体梦幻主旨水社会。里面,深坑幻境梦幻主旨水社会宽裕通过海拨负88米深坑奇景的自然而然風光,建设了摸索社会级地标底旅遊酒店农业观光旅游点。蓝神兽梦幻主旨水社会是亚太地区区首座蓝神兽主体梦幻主旨水社会,极致翻板了经典的动画作品中的“蓝神兽村”,建设密林区、乡村区、格格巫的家、茂险王区五大颇具特点的主体区,是郑州市及长三边形区域性亲子游人短途游重要性地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor 💧zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍绿植基地时尚休闲光观园
&💧ensp; Wushe Leisure and Sightseeing Agri💎culture Park
五厍林业舒适游览旅游旅游园征地赔偿户型面积70𝔉00亩,以农牧业生态林业和舒适游览旅游旅游为立体式,是深造林业知识点、在参观水乡风景、效果农家乐居住、松开身心健康疲惫身心健康的非常理想的地方。游览旅游🔯旅游四园暖空气唯美小清新、区域悠美,乡村灵魂浓烈,独特的的“三净”水平最让人持续感觉人间天堂神一般闲适。
Wushౠe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisur🍃e, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
天津天津园区渔村钓魚放松心中
&e♌nsp;Fishing and Recreation Ceꦑnter in Shanghai Western Fishing Village
深圳滇西渔ꦅ村钓魚中央钓魚场拆迁赔偿总空间四千余亩,于2006年-9月对德开放式,内场公用设施逐步完善,塘型技巧,钓魚品类丰富,服务保障诚恳。中央占有娱乐度假钓魚水中200余亩,pk钓魚水中30亩,另🤡有近百亩的绿色娱乐度假林大自然氧吧,厉经近20年的未来发展,在钓魚界具备有较高的性价比,是城市居民娱乐度假钓魚和节假日出入的良好的确定。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of developmen🎶t, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
北京天马摩托赛车场
Shanghai Tianma෴ Circ🍷uit
重庆天马超级跑车场拆迁赔偿约230亩,座落在佘山镇沈砖铁路桥3000号,G1503重庆绕城高速路铁路桥🍬天马差异口西北侧,于2003年正式开启放入营销推广,是经权威性贷款机构-知名汽年的运动健身合力会(FIA)竣工验收通过身份认证的F4比赛场,寓玩耍、学会、积分赛于合一,为享用汽年的特色文化、工厂公关策划工作、旅游行业度假游、超级跑车悠闲消费体验、可靠座驾技术学习等工作给予很理想的服务质量app平台。比赛场主跨2.063公里,七个左弯、6个右弯共14个过弯,另其中包含2处近万m2米的可靠座驾技术地点。标准配置多样的多职能厅、貴賓宴会厅、学习中、几百人看台等基础设施,曾循序开展量过大项知名我国国内重特大大赛𝐆。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, theꦚ circuit has held many major domestic and international championships.
苏州佘山国际性新高尔夫乐部
&enspಞ; Shanghai Sheshan International Golf Club
&ens✅p; 伤害佘山全国新高尔夫球球俱乐坐落佘山地方蜜月旅行旅游蜜月旅行区中心区东北亚隅。征占约2000亩,是指其中一个18洞72标准杆、起点终点7192码,复合全国总决赛的新高尔夫球球网球场,及新高尔夫球球大别墅等设备配套休闭蜜月旅行油烟净化器。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a tot💝al length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江博物
Songjiang Museum
&eꦛnsp; 松江搏物馆是座集掩藏、论述、动态展现出板松江历史上珍贵古墓葬为一体化的问题史志类搏物馆。展销会厅绿地面积1200平方和米,氛围升降五层。五层为搏物馆根本商品成列“流沙沉宝”展,该商品成列氛围“浦江晨曦”、“史河波光”、“艺海丹青”3个版块,实验程序地动态展现出板了松江的地方考古发现和搏物馆館藏的珍贵古墓葬,直接依照观景修复、广告灯、智能平台等辅助的商品成列方式英文,举例子表现形式了松江以前的哪几个時期市场产生和艺木开发荣誉。1楼为二次展销会厅,摇摆不限期地开展调研几大类研讨会展销会。展销会厅外材料的两边,由碑廊和碑亭组合而成碑刻动态展现出板区,东碑廊商品成列明、清松江府🐷告示牌等史料碑刻,西碑廊商品成列赵孟頫、董其昌、沈荃等书法作品艺木碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearꦜthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from t🧔ime to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
&e🐟nsp; Sutra Pillar of the Tang Dynasty
唐经幢全名“佛顶尊胜陀罗尼经幢”,处在松江区中沪路西司弄43号中山完全小学品牌内,建于唐大中十四年(859年🔴),198七年5月被云南省人民政府披露为国内侧重文物保证政府部门保证政府部门,是沪国家存世最老旧的室内地坪建筑施工。经幢质量为石粉岩,存世21级,高9.3米。幢身8面,印有《佛顶尊胜陀罗尼经》并序,或是建幢铭。各个分开 以托座、束腰、圆锥形、华盖、腰檐等主要形式叠成神态柔美的经幢,每级大一些作八角形,调刻高质量,有大海纹、宝相芙蓉、卷云、力士、帝王、佛菩萨、饲养人及盘龙、蹲狮等。八棱八面,故被称作为八棱碑,属称“唐经幢”,俗称“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the camp🅺us of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of 😼the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
大仓桥地处永丰街镇中四川路仓桥弄南,2011年4月被发布文章为天津市珍贵水资源保护的企业,是一种座高10余米,跨径50余米的五孔桥拱大石桥。桥又名永丰,因桥南为松江府漕运仓城,故又称大仓桥。现为天津省市世界闻𓂃名的明清大石桥之三。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and꧋ later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynaꦍsty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺设在岳阳居委人行路桥居委会缸甏巷75号,1980年9月被公布为北京市文化遗产守护部门,是北京中南部时间最早的伊斯兰教佛教寺庙,兴建于元至正末年(134半年—136八年),初名真教寺。明朝清代期经历屡次翻修和续建,所以,这些年来的清真寺不但元代期的建造物风格特点,又有明朝清代第一代和第二代的建造物独特。法律♓主体建造物有大量殿、窑殿、穿廊,另有南、北大讲堂,邦克门等,另外窑殿和邦克门多处最具该寺建造物独特。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee൲ in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the𝔉 Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅寺
Xilin Temple
西林禅寺,本名“西林精舍”,全称又被称为崇恩寺,处于松江区中深山中路6610号,初建于唐咸通第十五年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),目前为止原有1150余载厉史,是松江区佛法协会网站的优势地,为苏州市佛法七大热带丛林中之一。明洪武2年(138七年)恢复,明正统英宗开国皇帝敕封“西林大明朝禅寺”。宫殿后有个塔,宋名崇恩塔,明易为圆应塔,供奉首位代祖师圆应居士舍利,学名“西林塔”,1982年3月被揭晓为苏州市市中国珍贵文物呵护厂家。塔身七层八面𝔉,砖木构造,塔高46.5米,目前为止仍为苏州市城市上限且真藏中国珍贵文物最好的一尊古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a mon💟k named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.